קטגוריה:שופטים כא כא
נוסח המקרא
וראיתם והנה אם יצאו בנות שילו לחול במחלות ויצאתם מן הכרמים וחטפתם לכם איש אשתו מבנות שילו והלכתם ארץ בנימן
וּרְאִיתֶם וְהִנֵּה אִם יֵצְאוּ בְנוֹת שִׁילוֹ לָחוּל בַּמְּחֹלוֹת וִיצָאתֶם מִן הַכְּרָמִים וַחֲטַפְתֶּם לָכֶם אִישׁ אִשְׁתּוֹ מִבְּנוֹת שִׁילוֹ וַהֲלַכְתֶּם אֶרֶץ בִּנְיָמִן.
וּרְאִיתֶ֗ם וְ֠הִנֵּ֠ה אִם־יֵ֨צְא֥וּ בְנוֹת־שִׁילוֹ֮ לָח֣וּל בַּמְּחֹלוֹת֒ וִֽיצָאתֶם֙ מִן־הַכְּרָמִ֔ים וַחֲטַפְתֶּ֥ם לָכֶ֛ם אִ֥ישׁ אִשְׁתּ֖וֹ מִבְּנ֣וֹת שִׁיל֑וֹ וַהֲלַכְתֶּ֖ם אֶ֥רֶץ בִּנְיָמִֽן׃
וּ/רְאִיתֶ֗ם וְ֠/הִנֵּה אִם־יֵ֨צְא֥וּ בְנוֹת־שִׁילוֹ֮ לָ/ח֣וּל בַּ/מְּחֹלוֹת֒ וִֽ/יצָאתֶם֙ מִן־הַ/כְּרָמִ֔ים וַ/חֲטַפְתֶּ֥ם לָ/כֶ֛ם אִ֥ישׁ אִשְׁתּ֖/וֹ מִ/בְּנ֣וֹת שִׁיל֑וֹ וַ/הֲלַכְתֶּ֖ם אֶ֥רֶץ בִּנְיָמִֽן׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
תרגום יונתן
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ויצאתם" - אז תצאו מן המארב וכל איש יחטוף אחת להיות אשתו ותלכו לדרככם
"וראיתם" - ומן המארב תשקיפו מי היוצא וכאשר יצאו בנות שילה לחול במחולות כי כן היה דרכם ביום ההוא
מצודת ציון
"לחול במחולות" - ענין רקידת השמחה וקרוי בלשון מחול כי הדרך לזמר אז בחלילים או רצה לומר בכלי מחול וכן (שמות לב יט)וירא את העגל ומחולות
"וחטפתם" - ענין מהירת הלקיחה כמו (תהלים י ט)יחטוף ענימלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "שופטים כא כא"
קטגוריה זו מכילה את 5 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 5 דפים.