רוטנברג על משלי כט ה

הטקסט המקראי

עריכה
גבר, מחליק על רעהו, רשת פורש על פעמיו.


הטקסט הפשוט

עריכה

גבר, אשר[1] מחליק דברים[2] על רעהו, רשת פורש על פעמיו.

[1] לפי משפט ניתק לשם (תוספות)

[2] לפי השמטת פעול

הפירוש

עריכה

גבר, המדבר חלקות על רעהו, פורש בכך רשת על פעמיו. כלומר, גבר, ר"ל איש חשוב[3] המדבר על רעהו, שלא בפניו, דברים טובים, עושה זאת בתקווה, שהדברים יגיעו לאוזניו של רעהו, וירכשו את אהדתו, וכך יוכל לרמותו. הוא פורש איפוא בדברי חלקות אלה רשת על פעמיו של רעהו.

[3] בהשתמשו בביטוי "גבר" מחבר הפתגם משמיענו, כי מדברי חנופה, שעני או אדם פשוט מדבר על מישהו שלא בפניו, אין נשקפת לו סכנה ממשית. לכל היותר יבקש העני מתנה קטנה והאדם הפשוט יבקש טובה הנאה כלשהי. מה שאין כן בגבר: אם הוא מדבר דברי חנופה על מישהו, ייתכן שהוא מתכנן הונאה מרובה.