קטגוריה:תהלים ה ט
נוסח המקרא
יהוה נחני בצדקתך למען שוררי הושר [הישר] לפני דרכך
יְהוָה נְחֵנִי בְצִדְקָתֶךָ לְמַעַן שׁוֹרְרָי הושר [הַיְשַׁר] לְפָנַי דַּרְכֶּךָ.
יְהֹוָ֤ה ׀ נְחֵ֬נִי בְצִדְקָתֶ֗ךָ
לְמַ֥עַן שׁוֹרְﬞרָ֑י
הושר הַיְשַׁ֖ר לְפָנַ֣י דַּרְכֶּֽךָ׃
יְהוָ֤ה׀ נְחֵ֬/נִי בְ/צִדְקָתֶ֗/ךָ לְמַ֥עַן שׁוֹרְרָ֑/י הושר [הַיְשַׁ֖ר] לְ/פָנַ֣/י דַּרְכֶּֽ/ךָ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
לפרטים מלאים ראו ויקיטקסט:מקרא.
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
למען שוררי - כי אפחד שתמעד רגלי ותענישני, אז ישמחו שוררי וטעמו מגזרת אשורנו ולא קרוב כמו עוין את דוד המסתכלים ביום רעה.
ומלת הישר – כמו: היצא אתך.רד"ק
למען שוררי שלא ישמחו לי בהכשלי, הישר לפני דרכך.
ושוררי כמו אויבי.
והוא מגזרת אשורנו ולא קרוב (במדבר כד יז), לפי שהוא מביט לרעה, כמו ויהי שאול עוין את דוד (שמואל א יח ט).
וזאת התפלה להצילו משגיאות ומזדונות כמו שאמר (תהלים יט יג יד): מנסתרות נקני גם מזדים חשך עבדך.
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"נחני בצדקתך" - תן בלבי ללכת בדרך צדקה ולמען הרשעים הללו המביטים ומצפים על מפלתי לבל יאמרו ידיהם רמה תן בלבי להיות דרכך ישר בעיני ולא אכשל בה כי אז בוודאי לא יוכלו לי
מצודת ציון
"שוררי" - ענין הבטה כמו לא תשורני עין (איוב ז')מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"שוררי", בא תמיד על המביט מרחוק על דרכי חברו ומצפה רעתו, וכמליצה זו לקמן (כ"ז) הורני ה' דרכך ונחני בארח מישור למען שוררי:- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: אתנ"כתא • סנונית • הכתר • על התורה • Sefaria • שיתופתא
דפים בקטגוריה "תהלים ה ט"
קטגוריה זו מכילה את 6 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 6 דפים.