קטגוריה:יחזקאל מח כא

<< | ספר יחזקאלפרק מ"ח • פסוק כ"א | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

והנותר לנשיא מזה ומזה לתרומת הקדש ולאחזת העיר אל פני חמשה ועשרים אלף תרומה עד גבול קדימה וימה על פני חמשה ועשרים אלף על גבול ימה לעמת חלקים לנשיא והיתה תרומת הקדש ומקדש הבית בתוכה [בתוכו]


המהדורה המנוקדת:

וְהַנּוֹתָר לַנָּשִׂיא מִזֶּה וּמִזֶּה לִתְרוּמַת הַקֹּדֶשׁ וְלַאֲחֻזַּת הָעִיר אֶל פְּנֵי חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף תְּרוּמָה עַד גְּבוּל קָדִימָה וְיָמָּה עַל פְּנֵי חֲמִשָּׁה וְעֶשְׂרִים אֶלֶף עַל גְּבוּל יָמָּה לְעֻמַּת חֲלָקִים לַנָּשִׂיא וְהָיְתָה תְּרוּמַת הַקֹּדֶשׁ וּמִקְדַּשׁ הַבַּיִת בתוכה [בְּתוֹכוֹ].


המהדורה המוטעמת:

וְהַנּוֹתָ֣ר לַנָּשִׂ֣יא מִזֶּ֣ה ׀ וּמִזֶּ֣ה ׀ לִתְרֽוּמַת־הַקֹּ֣דֶשׁ וְלַאֲחֻזַּ֪ת הָעִ֟יר אֶל־פְּנֵ֣י חֲמִשָּׁה֩ וְעֶשְׂרִ֨ים אֶ֥לֶף ׀ תְּרוּמָה֮ עַד־גְּב֣וּל קָדִ֒ימָה֒ וְיָ֗מָּה עַל־פְּ֠נֵ֠י חֲמִשָּׁ֨ה וְעֶשְׂרִ֥ים אֶ֙לֶף֙ עַל־גְּב֣וּל יָ֔מָּה לְעֻמַּ֥ת חֲלָקִ֖ים לַנָּשִׂ֑יא וְהָֽיְתָה֙ תְּרוּמַ֣ת הַקֹּ֔דֶשׁ וּמִקְדַּ֥שׁ הַבַּ֖יִת בְּתוֹכֹֽה׃


המהדורה הדקדוקית:

וְ/הַ/נּוֹתָ֣ר לַ/נָּשִׂ֣יא מִ/זֶּ֣ה׀ וּ/מִ/זֶּ֣ה׀ לִ/תְרֽוּמַת־הַ/קֹּ֣דֶשׁ וְ/לַ/אֲחֻזַּ֪ת הָ/עִ֟יר אֶל־פְּנֵ֣י חֲמִשָּׁה֩ וְ/עֶשְׂרִ֨ים אֶ֥לֶף׀ תְּרוּמָה֮ עַד־גְּב֣וּל קָדִימָ/ה֒ וְ/יָ֗מָּ/ה עַל־פְּ֠נֵי חֲמִשָּׁ֨ה וְ/עֶשְׂרִ֥ים אֶ֙לֶף֙ עַל־גְּב֣וּל יָ֔מָּ/ה לְ/עֻמַּ֥ת חֲלָקִ֖ים לַ/נָּשִׂ֑יא וְ/הָֽיְתָה֙ תְּרוּמַ֣ת הַ/קֹּ֔דֶשׁ וּ/מִקְדַּ֥שׁ הַ/בַּ֖יִת ב/תוכ/ה [בְּ/תוֹכֽ/וֹ]׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה ספריא תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית