קטגוריה:דניאל י כ

<< | ספר דניאלפרק י' • פסוק כ' | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

ויאמר הידעת למה באתי אליך ועתה אשוב להלחם עם שר פרס ואני יוצא והנה שר יון בא


המהדורה המנוקדת:

וַיֹּאמֶר הֲיָדַעְתָּ לָמָּה בָּאתִי אֵלֶיךָ וְעַתָּה אָשׁוּב לְהִלָּחֵם עִם שַׂר פָּרָס וַאֲנִי יוֹצֵא וְהִנֵּה שַׂר יָוָן בָּא.


המהדורה המוטעמת:

וַיֹּ֗אמֶר הֲיָדַ֙עְתָּ֙ לָמָּה־בָּ֣אתִי אֵלֶ֔יךָ וְעַתָּ֣ה אָשׁ֔וּב לְהִלָּחֵ֖ם עִם־שַׂ֣ר פָּרָ֑ס וַאֲנִ֣י יוֹצֵ֔א וְהִנֵּ֥ה שַׂר־יָוָ֖ן בָּֽא׃


המהדורה הדקדוקית:

וַ/יֹּ֗אמֶר הֲ/יָדַ֙עְתָּ֙ לָ/מָּה־בָּ֣אתִי אֵלֶ֔י/ךָ וְ/עַתָּ֣ה אָשׁ֔וּב לְ/הִלָּחֵ֖ם עִם־שַׂ֣ר פָּרָ֑ס וַ/אֲנִ֣י יוֹצֵ֔א וְ/הִנֵּ֥ה שַׂר־יָוָ֖ן בָּֽא׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה ספריא תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית