ביאור:משמעות הטעם שלשלת: הבדלים בין גרסאות בדף

מ
אין תקציר עריכה
[גרסה לא בדוקה][גרסה לא בדוקה]
(.)
 
מאין תקציר עריכה
"וַיִּתְמַהְמָהּ--, וַיַּחֲזִיקוּ הָאֲנָשִׁים בְּיָדוֹ וּבְיַד-אִשְׁתּוֹ שְׁתּוֹ וּבְיַד שְׁתֵּי בְנֹתָיו, בְּחֶמְלַת יְהוָה עָלָיו; וַיֹּצִאֻהוּ וַיַּנִּחֻהוּ, מִחוּץ לָעִיר" ([http://www.mechon-mamre.org/i/t/a0119.htm#16 [בראשית י"ט,יט ט"זטז]])
[[תמונה:ויתמהמה.gif]]
 
וַיִּתְמַהְמָהּ--וַיַּחֲזִיקוּ הָאֲנָשִׁים בְּיָדוֹ וּבְיַד-אִשְׁתּוֹ וּבְיַד שְׁתֵּי בְנֹתָיו, בְּחֶמְלַת יְהוָה עָלָיו; וַיֹּצִאֻהוּ וַיַּנִּחֻהוּ, מִחוּץ לָעִיר ([http://www.mechon-mamre.org/i/t/a0119.htm#16 בראשית י"ט, ט"ז])
 
טעמי המקרא הם סימנים מיוחדים שמושמים מעל או מתחת למילים העבריות, והם למעשה סימני הפיסוק הקדומים של העברית.
יש להם שימושים רבים עליהם אפשר לקרא ב[http[W://he.wikipedia.org/wiki/%D7%98%D7%A2%D7%9E%D7%99_%D7%94%D7%9E%D7%A7%D7%A8%D7%90טעמי המקרא|ויקיפדיה]].
 
ישנם מקרים שהטעם גם מוסיף אינפורמציה נוספת מלבד ההטעמה, הפיסוק והמנגינה.
דוגמא נוספת היא השלשלת מעל המילה "ויאמר" בפתיחת תפילתו של אליעזר עבד אברהם:
 
"וַיֹּאמַר--: יְהוָה אֱלֹהֵי אֲדֹנִי אַבְרָהָם, הַקְרֵה- נָא לְפָנַי הַיּוֹם; וַעֲשֵׂה- חֶסֶד, עִם אֲדֹנִי אַבְרָהָם." ([[בראשית כד יב]])
([http://www.mechon-mamre.org/i/t/a0124.htm#12, בראשית כ"ד, י"ב])
 
אליעזר ישב על המעיין וביקש מה' שיקרה לפניו נערה בשביל יצחק. מדוע התעכב לפני שביקש זאת?
:לפני שנולד יצחק אברהם היה אמור להוריש את הונו ומעמדו ל: "בן- משק ביתי, הוא דמשק אליעזר". אליעזר ידע זאת, ולאחר שנולד יצחק, הוא קיוה שלפחות יצחק ישא לאישה את ביתו של אליעזר. עכשיו שאברהם שלח אותו לחפש אישה ליצחק בארם-נהרים הוא מבין שזה אבוד. הוא מתפלל שתמצא ליצחק אישה הגונה, אך לפני התפילה הוא טיפה מתעכב.
אליעזר ידע זאת, ולאחר שנולד יצחק, הוא קיוה שלפחות יצחק ישא לאישה את ביתו של אליעזר.
עכשיו שאברהם שלח אותו לחפש אישה ליצחק בארם-נהרים הוא מבין שזה אבוד.
הוא מתפלל שתמצא ליצחק אישה הגונה, אך לפני התפילה הוא טיפה מתעכב.
 
==מקורות==