ביאור:משלי יז כח: הבדלים בין גרסאות בדף
[גרסה לא בדוקה] | [גרסה לא בדוקה] |
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
שולחן עורך (שיחה | תרומות) מ בוט: מוסיף <noinclude>{{הבהרת מרחב ביאור}}</noinclude> |
העלאת ביאורים עם הבהרה |
||
שורה 1:
▲{{סיכום על פסוק|משלי|יז|יז כז|כח|יז כט|קטגוריה=1}}
|מצודות=מי שיוכל '''להחריש''' (להשתיק) '''גם''' את ה'''אויל''', שלא יוסיף לדבר איוולתו, המחריש הזה ל'''חכם יחשב''', כי דבר גדול עשה; ה'''אוטם''' (סותם) '''שפתי''' האויל (המחדיל אותו ממאמריו), יקרא '''נבון''' {{קטן|(וכפל הדבר במילים שונות)}}.
|תרגום=- בנוסף לכך, השתיקה '''גם''' מסתירה את חסרונותיו של האדם - אפילו אדם '''אויל''' (שטחי), כאשר הוא '''מחריש''' (אינו עונה לכל אדם המתווכח איתו), מסתיר את איוולתו '''ונחשב לחכם''';
}}▼
== דקויות ==▼
אדם ישר צריך להגיד את האמת. האם צריך להגיד את '''כל''' האמת? לא בהכרח. יש דברים רבים שמותר לאדם לשמור בסוד, ואחד מהם הוא רמת הידע שלו:▼
'''גם''' [[ביאור:גם בתחילת הפסוק = בנוסף לפסוק הקודם, או "אפילו"|= מילה המציינת שהפסוק מוסיף על מה שנאמר בפסוק הקודם]]
▲{{צמ|גַּם אֱוִיל מַחֲרִישׁ חָכָם יֵחָשֵׁב, אֹטֵם שְׂפָתָיו - נָבוֹן.|משלי יז כח}}
'''אויל''' [[ביאור:אויל = שטחי|= שטחי]]
'''אוטם שפתיו''' = מי שאינו מדבר כלל, אינו פותח בשיחה;
▲- בנוסף לכך, השתיקה '''גם''' מסתירה את חסרונותיו של האדם - אפילו אדם '''אויל''' (שטחי), כאשר הוא '''מחריש''' (אינו עונה לכל אדם המתווכח איתו), מסתיר את איוולתו '''ונחשב לחכם'''; וכאשר הוא '''אוטם''' את '''שפתיו''' (אינו פותח בשיחה כלל), ייתכן שיחשבו שהוא '''נבון'''.
יותר מזה: ברוב הפסוקים, [[ביאור:נחשב = היה דומה לדבר אחר, באופן יחסי|הפועל "נחשב" מציין שדבר דומה, באופן יחסי, לדבר אחר]]
▲==דקויות==
=== פירושים נוספים ===
1. '''גם''' = בנוסף ליתרונות של השתיקה שנזכרו בפסוק הקודם;
2. יש שפירשו '''מחריש''' = משתיק: {{צפ|תוכן=מי שיוכל '''להשתיק''' גם את '''האויל''', שלא יוסיף לדבר איוולתו, '''המחריש''' הזה '''לחכם''' '''יחשב''', כי דבר גדול עשה... '''והסותם''' '''שפתי''' האויל, רוצה לומר המחדיל אותו ממאמריו, יקרא '''נבון'''...}} {{קטן|
- אולם, פירוש זה אינו מתאים למשמעות המקובלת של הפועל [[ביאור:החריש = לא הגיב על דיבור או על מעשה|החריש, שמשמעו שתק ולא השתיק]]
3. היה אפשר לחשוב, שהפסוק דווקא מזהיר את האויל, שלא ישתוק, כי השתיקה עלולה להטעות את האנשים שמסביבו ולגרום להם לחשוב שהוא חכם.
- אולם, פירוש זה אינו מתאים למשמעות המקובלת של הפועל [[ביאור:נחשב = היה דומה לדבר אחר, באופן יחסי|'''נחשב''', שמציין תכונה אמיתית ולא הטעיה]]
==הקבלות==▼
ישנם פתגמים עממיים רבים המעבירים רעיון דומה (ראו למשל ויקיציטוט, ערך [http://he.wikiquote.org/wiki/%D7%A9%D7%AA%D7%99%D7%A7%D7%94 שתיקה] ), כמו למשל: {{צפ|תוכן=אם אין לך מה להגיד - אל תגיד את זה בקול רם}}. הדומה ביותר לפסוקנו, אם-כי הוא מסתמך על הנחת יסוד הפוכה, הוא: {{צפ|תוכן=מוטב לשתוק ולהיחשב לטיפש, מאשר לפתוח את הפה ולהסיר את הספק}} ( [http://he.wikiquote.org/wiki/%D7%A1%D7%9E%D7%95%D7%90%D7%9C_%D7%92%27%D7%95%D7%A0%D7%A1%D7%95%D7%9F סמואל ג'ונסון] ).▼
▲אדם ישר צריך להגיד את האמת. האם צריך להגיד את '''כל''' האמת? לא בהכרח. יש דברים רבים שמותר לאדם לשמור בסוד, ואחד מהם הוא רמת הידע שלו:
▲'''גם''' [[ביאור:גם בתחילת הפסוק = בנוסף לפסוק הקודם, או "אפילו"|= מילה המציינת שהפסוק מוסיף על מה שנאמר בפסוק הקודם]] ; הפסוק הקודם משבח את השתיקה: {{צ|חושך אמריו - יודע דעת, יקר רוח, איש תבונה}} ( [[ביאור:ככל ששותקים יותר - מרוויחים יותר|פירוט]] ); והפסוק שלנו בא לומר "בנוסף ליתרונות שנזכרו בפסוק הקודם, יש לשתיקה יתרון נוסף - היא מאפשרת לאדם להסתיר את איוולתו". הסמיכות בין הפסוקים מלמדת שגם בפסוק שלנו השתיקה היא מעשה חיובי, ומכאן שאדם אויל אינו חייב לגלות את איוולתו - מותר לו לשתוק, גם אם כתוצאה מכך יחשבו שהוא חכם או אפילו נבון.
▲'''אויל''' [[ביאור:אויל = שטחי|= שטחי]] ; '''מחריש''' [[ביאור:החריש = לא הגיב על דיבור או על מעשה|= לא מגיב לדברים שאומרים לו]] ; '''חכם''' [[ביאור:חכמה = הכישרון לשמוע, ללמוד וללמד|= היודע ללמוד מאחרים]] ; '''אויל מחריש חכם ייחשב''' = אדם שטחי שאינו מגיב - עשוי להיחשב לאדם היודע ללמוד מאחרים; אנשים שרואים שאינו עונה, עשויים לחשוב שהוא מתרכז בדברים שאומרים לו ולומד אותם.
▲'''אוטם שפתיו''' = מי שאינו מדבר כלל, אינו פותח בשיחה; '''נבון''' [[ביאור:תבונה = הכישרון לחשוב ולהסיק מסקנות|= היודע להסיק מסקנות]] ; '''ואוטם שפתיו נבון''' = מי שאינו פותח בשיחה, עשוי להיחשב לאדם היודע להסיק מסקנות; אנשים שרואים אותו יושב בשקט, עשויים לחשוב שהמוח שלו עובד ומסיק מסקנות מעניינות.
▲יותר מזה: ברוב הפסוקים, [[ביאור:נחשב = היה דומה לדבר אחר, באופן יחסי|הפועל "נחשב" מציין שדבר דומה, באופן יחסי, לדבר אחר]] ; כלומר, האויל השותק, לא רק נתפס כחכם וכנבון בעיני אחרים, אלא הוא באמת חכם ונבון יחסית לאוילים אחרים, שאינם שותקים: הוא חכם לפחות בעניין זה, שהוא יודע שאין לו מה להגיד.
▲כמובן, אין בכך כל היתר לאדם '''לשקר''' ולהגיד שהוא יודע דברים שאינו יודע; מותר רק לשתוק.
▲== הקבלות ==
▲ישנם פתגמים עממיים רבים המעבירים רעיון דומה (ראו למשל ויקיציטוט, ערך [http://he.wikiquote.org/wiki/%D7%A9%D7%AA%D7%99%D7%A7%D7%94 שתיקה]
<noinclude>
▲}}
▲{{הוסב מאתר הניווט בתנך|http://www.tora.us.fm/tnk1/ktuv/mj/17-28.html}}
{{קיצור דרך|tnk1/ktuv/mj/17-28}}
</noinclude>
▲{{סיכום על פסוק|משלי|יז|יז כז|כח|יז כט|קטגוריה=1}}
|