ביאור:בראשית יז יז: הבדלים בין גרסאות בדף

[גרסה לא בדוקה][גרסה בדוקה]
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
בן משרה
שורה 5:
אברהם שמע "וּבֵרַכְתִּי אֹתָהּ, וְגַם נָתַתִּי מִמֶּנָּה לְךָ בֵּן" ([[בראשית יז טז]]) והוא צחק בליבו - "הַלְּבֶן מֵאָה שָׁנָה יִוָּלֵד, וְאִם שָׂרָה, הֲבַת תִּשְׁעִים שָׁנָה תֵּלֵד"
 
אברהם שמע אבל מיד דאג לבנו ישמעאל "לוּ יִשְׁמָעֵאל, יִחְיֶה לְפָנֶיךָ" ([[בראשית יז יח]]) כאילו שאלוהים עומד להרוג את ישמעאל. לא ברור למה אברהם חשב שזו דרך אלוהים. משאלתו של אברהם אנו רואים שאחרי שהוא צחק, הוא חשב זמן קצר והאמין ששרה תלד לו בן. <br>
אולם כאשר אלוהים פוקד על אברהם להרוג "אֶת בִּנְךָ אֶת יְחִידְךָ אֲשֶׁר אָהַבְתָּ, אֶת יִצְחָק" ([[בראשית כב ב]]) אברהם לא מתנגד ולא שואל איך תתקים הברכה "וּבֵרַכְתִּיהָ וְהָיְתָה לְגוֹיִם, מַלְכֵי עַמִּים מִמֶּנָּה יִהְיוּ" ([[בראשית יז טז]]). כמובן שחייבים לראות שהברכה היתה לשרה ולא ליצחק, כלומר אפילו אם יצחק יעלה לקורבן, ברכת אלוהים תבוא מבן אחר של שרה. מכל זה הבין אברהם שאלוהים מעמיד בנסיון את יצחק ולא אותו.
 
אלוהים לא מגיב מיד לדברי אברהם בעניין ישמעאל, אבל בעקיפין עונה לו, לאברהם, שצחק בליבו, "אֲבָל שָׂרָה אִשְׁתְּךָ יֹלֶדֶת לְךָ בֵּן" ([[בראשית יז יט]]), הנה אני נותן לך בן משרה ואתה לא מאמין ושואל על ישמעאל כאילו שאתה לא צריך בן משרה. אלוהים חוזר על דבריו, והמילה "'''אֲבָל'''" מראה שהוא שמע את מחשבותיו של אברהם ומתעקש לשכנע אותו ששרה תלד לו בן. המילה "אֲבָל", ותוכן מחשבותיו של אברהם מראים שאברהם לא צחק משמחה או תודה, אלא מהשתוממות וחוסר אמונה. לכן אלוהים קובע את שמו של הבן - "וְקָרָאתָ אֶת שְׁמוֹ, יִצְחָק" ([[בראשית יז יט]]).