ביאור:מלכים א יז ו: הבדלים בין גרסאות בדף

[גרסה לא בדוקה][גרסה לא בדוקה]
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
.
בוט טוען עדכון
שורה 3:
 
 
[מל"מלכים א יז6יז ו]
 
הפירוש המקובל הוא שהכוונה לעורבים (ציפורים), אבל יש מפרשים שהכוונה לערבים (בדוים).
שורה 12:
::*תשובה - ע"פ הכתוב, כל העניין היה נס מאת ה' (כמו שה' אומר: "ואת העורבים ציוויתי לכלכלך שם"), וה' יכול לדאוג לכך שהעורבים יביאו אוכל כשר.
 
2. [רלב"ג] לא הגיוני שהכוונה לבדוים, כי במל"במלכים א יח 10י נאמר: " {{צ|תוכן=חי ה' א-לוהיך, אם יש גוי וממלכה אשר לא שלח אדוני שם לבקשך, ואמרו אין; והשביע את הממלכה ואת הגוי, כי לא ימצאך}} ." כלומר: אחאב מלך ישראל, שהיה מלך חזק ושלט בכל האזור, השביע את כל העמים באזור שיסגירו את אליהו, ואם הבדוים היו יודעים איפה אליהו נמצא - הם היו נאלצים להסגיר אותו.
 
::*תשובה - הבדוים היו שבט נודד וחמקמק, שאף מלך לא הצליח להשתלט עליו, ולכן לא צייתו להוראותיו של אחאב.
שורה 19:
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב [http://www.tora.us.fm/tnk1/nvir/mlkima/ma-17-06.html אתר הניווט בתנך] בתאריך 2004-06-02.
<noinclude>
==תגובות==
 
{{קטן|הקטגוריות נמצאות ב: [[{{עריכה|ביאור:מי הביא אוכל לאליהו - עורבים או ערבים?]]|ביאור:מי הביא אוכל לאליהו - עורבים או ערבים?}}}}
 
{{הוסב מאתר הניווט בתנך|http://www.tora.us.fm/tnk1/nvir/mlkima/ma-17-06.html}}