ביאור:יהושע ג יא: הבדלים בין גרסאות בדף

[גרסה לא בדוקה][גרסה לא בדוקה]
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
- - אֲדוֹן כָּל הָאָרֶץ - -
 
שורה 14:
הקטע הזה לא ברור:
* האם הארון הוא "אֲדוֹן כָּל הָאָרֶץ"?
* רש"י ראה את הבעיה והוא פיסק את הפסוק כך ש"הַבְּרִית אֲדוֹן כָּל הָאָרֶץ" מתיחסת לברית של אלוהים עם בני ישראל, והארון אינו האלוהים. רש"י השתמש במילה "הַבְּרִית" כאילו שפרושה 'אלוהים'.
* ייתכן שהעם רצה סמל של אלוהים, ולמרות שאלוהים אסר לעשות צלם, הכרובים על הארון שימשו כדבר שהאנשים הבינו כאלוהים, והתיחסו לארון כאילו שהוא אלוהים. יתכן שיהושע החליט להמנע מוויכוחים, ויצר את הבעיה שהארון הוא אלוהים, אדון כל הארץ.
* למעשה המשפט היה צריך להיות: "הִנֵּה אֲרוֹן הַבְּרִית [של אדוני], אֲדוֹן כָּל הָאָרֶץ", או "הִנֵּה אֲרוֹן [ה'], אֲדוֹן כָּל הָאָרֶץ", כפי שיהושע אומר בהמשך דבריו: "וְהָיָה כְּנוֹחַ כַּפּוֹת רַגְלֵי הַכֹּהֲנִים נֹשְׂאֵי '''אֲרוֹן יְהוָה אֲדוֹן כָּל הָאָרֶץ'''" ([[ביאור:יהושע ג יג]]).