מ"ג תהלים ב ג
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ננתקה את מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נְנַתְּקָה אֶת מוֹסְרוֹתֵימוֹ וְנַשְׁלִיכָה מִמֶּנּוּ עֲבֹתֵימוֹ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
נְֽ֭נַתְּקָה אֶת־מֽוֹסְרוֹתֵ֑ימוֹ
וְנַשְׁלִ֖יכָה מִמֶּ֣נּוּ עֲבֹתֵֽימוֹ׃
רש"י
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ונשליכה" - הוא כפל ענין במ"ש לתפארת המליצה ולחוזק הדבר
"ננתקה" - וכה יאמרו בעצתם נעתק מאתנו את מוסרי עולו לבל נעבוד אותו ואחז במשל לדבר בלשון הנופל בשור המושך בעול
מצודת ציון
"ננתקה" - ענין העתקה ממקומו כמו נתקו מוסרות (ירמיהו ה')
"מוסרותימו" - הם קשורי רצועי העול
"עבותימו" - חבלים עבות בת ג' יתריםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •