מ"ג משלי ז טו


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
על כן יצאתי לקראתך לשחר פניך ואמצאך

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עַל כֵּן יָצָאתִי לִקְרָאתֶךָ לְשַׁחֵר פָּנֶיךָ וָאֶמְצָאֶךָּ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
עַל־כֵּ֭ן יָצָ֣אתִי לִקְרָאתֶ֑ךָ
  לְשַׁחֵ֥ר פָּ֝נֶ֗יךָ וָאֶמְצָאֶֽךָּ׃


רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"ואמצאך" - כדי שאמצאך

רלב"ג (כל הפרק)(כל הפסוק)


"על כן יצאתי לקראתך". לדרוש פניך שתאכל עמי ואמצאך:

 

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)


מצודת דוד

"על כן" - הואיל ויש עמדי בשר להאכילך, לזה יצאתי לקראתך, לשחר פניך לבוא אלי, והנה מצאתיך.

מצודת ציון

"לשחר" - ענין דרישה.

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)



"על כן יצאתי", תחלה תאמר שע"י שראתהו אותו הולך "יצאת לקראתו", מוספת להעיז ותאמר שיצאה "לשחר פניו" ולבקשו שבצאתה לא ידעה שיקרה לקראתה, והיה דעתה לבקשו:


 

<< · מ"ג משלי · ז · טו · >>