<< · מ"ג משלי · ז · ו · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי בחלון ביתי בעד אשנבי נשקפתי

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי בְּחַלּוֹן בֵּיתִי בְּעַד אֶשְׁנַבִּי נִשְׁקָפְתִּי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּ֭י בְּחַלּ֣וֹן בֵּיתִ֑י
  בְּעַ֖ד אֶשְׁנַבִּ֣י נִשְׁקָֽפְתִּי׃


רלב"ג

לפירוש "רלב"ג" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כי בחלון". הנה בחלון ביתי נשקפתי בעד חלוני:  

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"כי בחלון ביתי" - דרך חלון ביתי ואשנבי נשקפתי אל החוץ, והוא ענין מליצה לומר שהשכיל בחכמה לדעת מעשה הבריות. 

מצודת ציון

"אשנבי" - ענין חלון, כמו (שופטים ה): "בעד האשנב".

"נשקפתי" - ענין הבטה. ולפי שהמביט לחוץ נראה גם הוא למביט בו, לזה אמר "נשקפתי". וכן (שופטים ה): "בעד החלון נשקפה".

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כי בחלון ביתי בעד אשנבי נשקפתי", בחלון רואים דברים הגלוים, והאשנב בו יביטו ענינים צפונים, ור"ל ראיתי במראה הגלויה ובמחזה נסתרת:

ביאור המילות

"חלון, אשנבי". שופטים (ה'):
 

<< · מ"ג משלי · ז · ו · >>