מ"ג ישעיהו נה ז
<< · מ"ג ישעיהו · נה · ז · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יעזב רשע דרכו ואיש און מחשבתיו וישב אל יהוה וירחמהו ואל אלהינו כי ירבה לסלוח
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יַעֲזֹב רָשָׁע דַּרְכּוֹ וְאִישׁ אָוֶן מַחְשְׁבֹתָיו וְיָשֹׁב אֶל יְהוָה וִירַחֲמֵהוּ וְאֶל אֱלֹהֵינוּ כִּי יַרְבֶּה לִסְלוֹחַ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יַעֲזֹ֤ב רָשָׁע֙ דַּרְכּ֔וֹ וְאִ֥ישׁ אָ֖וֶן מַחְשְׁבֹתָ֑יו וְיָשֹׁ֤ב אֶל־יְהֹוָה֙ וִֽירַחֲמֵ֔הוּ וְאֶל־אֱלֹהֵ֖ינוּ כִּֽי־יַרְבֶּ֥ה לִסְלֽוֹחַ׃
תרגום יונתן
יַשְׁבִיק רַשִׁיעָה אוֹרְחֵהּ דְּרִשְׁעָא וּגְבַר אָנֵיס עֶשְׁתּוֹנוֹהִי וִיתוּב לְפוּלְחָנָא דַיי וִירַחֵם עֲלוֹהִי וְלִדְחַלְתָּא דֶאֱלָהָנָא אֲרֵי מַסְגֵי לְסַלָחָא:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"ואל אלהינו" - ישוב אל אלהינו ויש תקוה כי ירבה לסלוח
"דרכו" - דרך הרשע
"מחשבותיו" - יעזוב מחשבותיו
"וישוב" - יעשה תשובה אל ה' וירחם עליומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
<< · מ"ג ישעיהו · נה · ז · >>