מ"ג יחזקאל מג ב
<< · מ"ג יחזקאל · מג · ב · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והנה כבוד אלהי ישראל בא מדרך הקדים וקולו כקול מים רבים והארץ האירה מכבדו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהִנֵּה כְּבוֹד אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל בָּא מִדֶּרֶךְ הַקָּדִים וְקוֹלוֹ כְּקוֹל מַיִם רַבִּים וְהָאָרֶץ הֵאִירָה מִכְּבֹדוֹ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְהִנֵּ֗ה כְּבוֹד֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בָּ֖א מִדֶּ֣רֶךְ הַקָּדִ֑ים וְקוֹל֗וֹ כְּקוֹל֙ מַ֣יִם רַבִּ֔ים וְהָאָ֖רֶץ הֵאִ֥ירָה מִכְּבֹדֽוֹ׃
תרגום יונתן (כל הפרק)
וְהָא יְקָר אֱלָהָא דְיִשְׂרָאֵל אִתְגְלֵי מֵאוֹרַח מַדִינְחָא וְקַל מְבָרְכֵי שְׁמֵהּ כְּקַל מַיִין סַגִיאִין וְאַרְעָא נַהֲרַת מִזִיו יְקָרֵהּ:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"והארץ האירה מכבודו" - מזיו השכינה נתמלאה הארץ אורה
"כקול מים רבים" - מדמה קול השכינה לקול המים להסביר את האוזן כפי שהורגלה
מצודת ציון
"האירה" - מלשון אורהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"האירה". פעל יוצא, שמן אור הכבוד שהתלבש עליה נעשית כדבר מאיר להאיר לשמים, כענין אשר תנה הודך על השמים כמו שפרשתי שם:<< · מ"ג יחזקאל · מג · ב · >>