מ"ג יהושע כא טו


<< · מ"ג יהושע · כא · טו · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואת חלן ואת מגרשה ואת דבר ואת מגרשה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאֶת חֹלֹן וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ וְאֶת דְּבִר וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאֶת־חֹלֹן֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔הָ וְאֶת־דְּבִ֖ר וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וְיַת חֹלֹן וְיַת רְוָחָהָא וְיַת דְבִיר וְיַת רְוָחָהָא:

רבי ישעיה די טראני

לפירוש "רבי ישעיה די טראני" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"וְאֶת דְּבִר וְאֶת מִגְרָשֶׁהָ" - גם זו משל כלב הייתה, וניתנה לבני אהרון מפני שהייתה לו נחלה מרובה. כדכתיב: "והערים אשר תתנו ללוים מאת הרב תרבו ומאת המעט תמעיטו (במדבר לה, ח).

<< · מ"ג יהושע · כא · טו · >>