מ"ג יהושע י מא


<< · מ"ג יהושע · י · מא · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויכם יהושע מקדש ברנע ועד עזה ואת כל ארץ גשן ועד גבעון

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיַּכֵּם יְהוֹשֻׁעַ מִקָּדֵשׁ בַּרְנֵעַ וְעַד עַזָּה וְאֵת כָּל אֶרֶץ גֹּשֶׁן וְעַד גִּבְעוֹן.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיַּכֵּ֧ם יְהוֹשֻׁ֛עַ מִקָּדֵ֥שׁ בַּרְנֵ֖עַ וְעַד־עַזָּ֑ה וְאֵ֛ת כׇּל־אֶ֥רֶץ גֹּ֖שֶׁן וְעַד־גִּבְעֽוֹן׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וּמְחָנוּן יְהוֹשֻׁעַ מֵרְקָם גֵיאָה וְעַד עַזָה וְיַת כָּל אֲרַע גּוֹשֶׁן וְעַד גִבְעוֹן:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"מקדש ברנע ועד עזה" - מצד דרומית של ארץ ישראל הוא מן המזרח למערב ולא הספיק לכבוש כל המצר ונשאר מעזה עד הים הוא שאמר למטה ואת הארץ הנשארת העזתי והאשדודי וגו'

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"ויכם". במלחמה זאת: "מקדש ברנע ועד עזה". הוא השטח הדרומי ממזרח למערב שהוא מצר ארץ יהודה: "ואת כל ארץ גשן". בהר הכה מארץ גושן שהיה בחלק יהודה

בהר (לקמן טו, נא): "עד גבעון". שבחלק בנימין:

<< · מ"ג יהושע · י · מא · >>