מ"ג יהושע יב ד


<< · מ"ג יהושע · יב · ד · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וגבול עוג מלך הבשן מיתר הרפאים היושב בעשתרות ובאדרעי

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וּגְבוּל עוֹג מֶלֶךְ הַבָּשָׁן מִיֶּתֶר הָרְפָאִים הַיּוֹשֵׁב בְּעַשְׁתָּרוֹת וּבְאֶדְרֶעִי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וּגְב֗וּל ע֚וֹג מֶ֣לֶךְ הַבָּשָׁ֔ן מִיֶּ֖תֶר הָרְפָאִ֑ים הַיּוֹשֵׁ֥ב בְּעַשְׁתָּר֖וֹת וּבְאֶדְרֶֽעִי׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וּתְחוּם עוֹג מַלְכָּא דְמַתְנָן מִשְׁאַר גִבָּרַיָא דְיָתֵיב בְּעַשְׁתָּרוֹת וּבְאֶדְרְעִי:

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"הרפאים" - הענקים על שם שמרפים ידי רואיהם כי יפחדו מהם 

מצודת דוד

"גבול עוג וגו'" - רצה לומר גם גבול עוג ירשו

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"וגבול עוג". מפרש עוג בפני עצמו:

<< · מ"ג יהושע · יב · ד · >>