מ"ג יהושע טו סג
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואת היבוסי יושבי ירושלם לא יוכלו [יכלו] בני יהודה להורישם וישב היבוסי את בני יהודה בירושלם עד היום הזה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאֶת הַיְבוּסִי יוֹשְׁבֵי יְרוּשָׁלַ͏ִם לֹא יוכלו [יָכְלוּ] בְנֵי יְהוּדָה לְהוֹרִישָׁם וַיֵּשֶׁב הַיְבוּסִי אֶת בְּנֵי יְהוּדָה בִּירוּשָׁלַ͏ִם עַד הַיּוֹם הַזֶּה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאֶת־הַיְבוּסִי֙ יוֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלַ֔͏ִם לֹא־יָכְל֥וּ יוכלו בְנֵי־יְהוּדָ֖ה לְהוֹרִישָׁ֑ם וַיֵּ֨שֶׁב הַיְבוּסִ֜י אֶת־בְּנֵ֤י יְהוּדָה֙ בִּיר֣וּשָׁלַ֔͏ִם עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"לא יכלו בני יהודה להורישם" - כי גם להם חלק מה בירושלים עם בני בנימין כמו שאמרו רבותינו זכרונם לברכה (זבחים נג ב) רצועה היתה יוצאת מחלקו של יהודה וגו'
"היבוסי" - שם האומה