מ"ג יהושע ב יא
<< · מ"ג יהושע ב · יא · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ונשמע וימס לבבנו ולא קמה עוד רוח באיש מפניכם כי יהוה אלהיכם הוא אלהים בשמים ממעל ועל הארץ מתחת
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַנִּשְׁמַע וַיִּמַּס לְבָבֵנוּ וְלֹא קָמָה עוֹד רוּחַ בְּאִישׁ מִפְּנֵיכֶם כִּי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם הוּא אֱלֹהִים בַּשָּׁמַיִם מִמַּעַל וְעַל הָאָרֶץ מִתָּחַת.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַנִּשְׁמַע֙ וַיִּמַּ֣ס לְבָבֵ֔נוּ וְלֹא־קָ֨מָה ע֥וֹד ר֛וּחַ בְּאִ֖ישׁ מִפְּנֵיכֶ֑ם כִּ֚י יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֔ם ה֤וּא אֱלֹהִים֙ בַּשָּׁמַ֣יִם מִמַּ֔עַל וְעַל־הָאָ֖רֶץ מִתָּֽחַת׃
תרגום יונתן (כל הפרק)
רש"י (כל הפרק)
רלב"ג (כל הפרק)
מצודות (כל הפרק)
מצודת דוד
"הוא אלהים" - אם כן היכולת בידו על כולם
"ולא קמה וגו'" - רצה לומר כל איש רוחו נמוכה ושפלהמלבי"ם (כל הפרק)
"ונשמע". ר"ל כי הדרך הוא בעת יעלה גוי מירכתי ארץ להחריב ארצות, תחלה לשמע שמעו יפחדו וייראו מפניו, אבל בעת יקרב הגוי אל גבול ארצם יתעוררו יושבי הארץ ואיש את רעהו יחזקו להלחם נגדו. אבל פה לא כן הוא, כי בין בעת אשר "ונשמע" אז "וימס לבבנו" מפני השמועה, ובין גם עתה שקרבתם אל גבול ארצכם "לא קמה עוד רוח" גבורה