מ"ג במדבר ד לז
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אלה פקודי משפחת הקהתי כל העבד באהל מועד אשר פקד משה ואהרן על פי יהוה ביד משה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אֵלֶּה פְקוּדֵי מִשְׁפְּחֹת הַקְּהָתִי כָּל הָעֹבֵד בְּאֹהֶל מוֹעֵד אֲשֶׁר פָּקַד מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן עַל פִּי יְהוָה בְּיַד מֹשֶׁה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אֵ֤לֶּה פְקוּדֵי֙ מִשְׁפְּחֹ֣ת הַקְּהָתִ֔י כׇּל־הָעֹבֵ֖ד בְּאֹ֣הֶל מוֹעֵ֑ד אֲשֶׁ֨ר פָּקַ֤ד מֹשֶׁה֙ וְאַהֲרֹ֔ן עַל־פִּ֥י יְהֹוָ֖ה בְּיַד־מֹשֶֽׁה׃
תרגום
אונקלוס (תאג'): | אִלֵּין מִנְיָנֵי זַרְעֲיָת קְהָת כָּל דְּפָלַח בְּמַשְׁכַּן זִמְנָא דִּמְנָא מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן עַל מֵימְרָא דַּייָ בִּידָא דְּמֹשֶׁה׃ |
ירושלמי (יונתן): | אִלֵין מִנְיַן סְכוּמֵי גְנִיסַת קְהָת כָּל דְפָלַח בְּמַשְׁכַּן זִמְנָא דִי מְנָא משֶׁה וְאַהֲרן עַל פּוּם מֵימְרָא דַיְיָ בִּידָא דְמשֶׁה: |
מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •