מ"ג איוב לג כא
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יכל בשרו מראי ושפי [ושפו] עצמותיו לא ראו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יִכֶל בְּשָׂרוֹ מֵרֹאִי ושפי [וְשֻׁפּוּ] עַצְמוֹתָיו לֹא רֻאּוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יִ֣כֶל בְּשָׂר֣וֹ מֵרֹ֑אִי
ושפי וְשֻׁפּ֥וּ עַ֝צְמֹתָ֗יו לֹ֣א רֻאּֽוּ׃
רש"י
"ושופו עצמותיו" - מתנתקין ממקומו ושופו כמו דשף מדוכתיה (חולין מב)
"לא רואו" - אין להם מראה ותוארמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"יכל בשרו" - אז משמן בשרו ירזה ויכלה מן הראיה ר"ל תמהר לכלות כאלו יראה לעין כליון הבשר ואף עצמותיו יכותתו עם כי לא רואו לעין האדם כי מבפנים המה מ"מ כן היא באמת
מצודת ציון
"ושפו" - ענין כתיתה כמו הוא ישופך ראש (בראשית ג)מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"ושפו". מענין גבהות, כמו הר נשפה, שפיים במדבר, העצמות שלא נראו יגבהו.
"ראו", מבנין פעל הדגוש, וזה אחד מד' מקומות שהא' דגושה: