כוכבי שמים רחוקים/מן האדה האיסלנדית/נשאת בעולם

נִשֵּׂאת בְּעוֹלָם / שאול טשרניחובסקי

נִשֵּׂאת בָּעוֹלָם צָרָתֵנוּ עַל כְּנַף
גַּז שָׂב, בֵּין חֲצִי-הַיָּרֵחַ וְהַצְּלָב.
 
דַּלוֹת כְּנָפֶיהָ מֵרֹב-רֹב-יָמִים,
יוֹם יוֹם יְחַיּוּהָ דְּמָעוֹת וְדָמִים.
 
דְּמָעוֹת חֲדָשׁוֹת – נְחָלִים-נְחָלִים,
דָּמִים רַעֲנַנִּים – מַבּוּעִים לֹא כָלִים.
 
חָלָל... תִּלֵּי הֶרֶס... עָשָׁן בָּא וָרָב...
"כְּאַלֶכְּסַנְדְרִיָה[1] הָעָם הִשְׁתּוֹבָב".
 
– גַּנִּים... אַרְמְנוֹת פֶּלֶא... עֲנוֹת עַם יֶחֱרַד...
"טְבוּחֵי עִיר גְּרַנַּדָּה – רִמּוֹן-סְפָרַד[2]..."
 
נִשֵּׂאת צָרָתֵנוּ... קוֹלוֹת-חָג עוֹלִים...
"הַפַּעֲמוֹנִים בִּסְפָרַד מְצַלְצְלִים".
 
– רִפְרוּף נֵס וֶדֶגֶל... תְּרוּעָה וְרִנָּה...
"גְּדוּדֵי צַלְבָּנִים הֵם פּוֹשְׁטִים בַּמְּדִינָה".
 
– וַּמה נִיר הַכֶּתֶם וְהָעֲרָבָה?
"עַרְבוֹת אוּקְרַאִינָה עִם דְּגַן זְהָבָהּ".
 
– כִּכָּר מוֹרִיקָה... מַכְחִילִים עֲשָׁנִים...
"מִישׁוֹר שֶׁל גֶּרְמַנְיָה, אִמּוּן תּוֹתְחָנִים".
 
– מַה אֶרֶץ הֶחָמֶד? כָּרִים וְהָרִים...
הַוַלְסְ מִתְגַּעְגֵּעַ... "הָיְתָה שֶׁל אַוְסְטְרִים".
 
– שִׁירַת אוֹר חוֹפֶפֶת עַל זִיז כָּל-מִגְדָּל...
חוֹלֵם בֵּית הַכְּנֶסֶת... "פְּרָג עִיר מַהַרַ"ל".
 
– בְּיַעַר וָאָמֶשׁ נֶחְבָּאִים – לַ"חֲצוֹת"...
מִסְפֵּד עַל הַסֵּפֶר... "בַּת-לִיטָא הִיא זֹאת".
 
– חֹרְשָׁה נֶעֱצָבֶת... חָרְבוֹת בִּנְיָנִים...
נוֹדְדִים עֲלֵי דָרֶךְ... "פֹּה שְׂדֵה פּוֹלָנִים".
 
– מַחְפֹּרֶת וָפַחַם... גַּלְגַּל אָץ-נֶחְפָּז...
פֶּחָם וּּמַתֶּכֶת... "גְּלִיל בֶּלְגִּים מֵאָז".
 
– גַּנִּים וּשְׂדֵה כָרֶם... תֵּל שֶׁל מְצוּדָה,
וְהַכָּר עוֹד פּוֹרֵחַ... "צָרְפַת הַשְּׁדוּדָה".
 
נִשֵּׂאת צָרָתֵנוּ, נוֹטֶפֶת דָּמִים –
הוֹי, פַּנּוּ לָהּ דֶרֶך, יוֹבְלוֹת וְיַמִּים!
 
תל-אביב, 21.9.40

טקסט זה הועתק מפרויקט בן-יהודה.

  1. ^ פוגרום איום בשנת 38 לסה"נ.
  2. ^ בגרנדה (המושלמית), רמון ספרוֹ טבח נורא בשנת 1066.