כוכבי שמים רחוקים/מן האדה האיסלנדית/נשאת בעולם
נִשֵּׂאת בְּעוֹלָם / שאול טשרניחובסקי
נִשֵּׂאת בָּעוֹלָם צָרָתֵנוּ עַל כְּנַף
גַּז שָׂב, בֵּין חֲצִי-הַיָּרֵחַ וְהַצְּלָב.
דַּלוֹת כְּנָפֶיהָ מֵרֹב-רֹב-יָמִים,
יוֹם יוֹם יְחַיּוּהָ דְּמָעוֹת וְדָמִים.
דְּמָעוֹת חֲדָשׁוֹת – נְחָלִים-נְחָלִים,
דָּמִים רַעֲנַנִּים – מַבּוּעִים לֹא כָלִים.
חָלָל... תִּלֵּי הֶרֶס... עָשָׁן בָּא וָרָב...
"כְּאַלֶכְּסַנְדְרִיָה[1] הָעָם הִשְׁתּוֹבָב".
– גַּנִּים... אַרְמְנוֹת פֶּלֶא... עֲנוֹת עַם יֶחֱרַד...
"טְבוּחֵי עִיר גְּרַנַּדָּה – רִמּוֹן-סְפָרַד[2]..."
נִשֵּׂאת צָרָתֵנוּ... קוֹלוֹת-חָג עוֹלִים...
"הַפַּעֲמוֹנִים בִּסְפָרַד מְצַלְצְלִים".
– רִפְרוּף נֵס וֶדֶגֶל... תְּרוּעָה וְרִנָּה...
"גְּדוּדֵי צַלְבָּנִים הֵם פּוֹשְׁטִים בַּמְּדִינָה".
– וַּמה נִיר הַכֶּתֶם וְהָעֲרָבָה?
"עַרְבוֹת אוּקְרַאִינָה עִם דְּגַן זְהָבָהּ".
– כִּכָּר מוֹרִיקָה... מַכְחִילִים עֲשָׁנִים...
"מִישׁוֹר שֶׁל גֶּרְמַנְיָה, אִמּוּן תּוֹתְחָנִים".
– מַה אֶרֶץ הֶחָמֶד? כָּרִים וְהָרִים...
הַוַלְסְ מִתְגַּעְגֵּעַ... "הָיְתָה שֶׁל אַוְסְטְרִים".
– שִׁירַת אוֹר חוֹפֶפֶת עַל זִיז כָּל-מִגְדָּל...
חוֹלֵם בֵּית הַכְּנֶסֶת... "פְּרָג עִיר מַהַרַ"ל".
– בְּיַעַר וָאָמֶשׁ נֶחְבָּאִים – לַ"חֲצוֹת"...
מִסְפֵּד עַל הַסֵּפֶר... "בַּת-לִיטָא הִיא זֹאת".
– חֹרְשָׁה נֶעֱצָבֶת... חָרְבוֹת בִּנְיָנִים...
נוֹדְדִים עֲלֵי דָרֶךְ... "פֹּה שְׂדֵה פּוֹלָנִים".
– מַחְפֹּרֶת וָפַחַם... גַּלְגַּל אָץ-נֶחְפָּז...
פֶּחָם וּּמַתֶּכֶת... "גְּלִיל בֶּלְגִּים מֵאָז".
– גַּנִּים וּשְׂדֵה כָרֶם... תֵּל שֶׁל מְצוּדָה,
וְהַכָּר עוֹד פּוֹרֵחַ... "צָרְפַת הַשְּׁדוּדָה".
נִשֵּׂאת צָרָתֵנוּ, נוֹטֶפֶת דָּמִים –
הוֹי, פַּנּוּ לָהּ דֶרֶך, יוֹבְלוֹת וְיַמִּים!
תל-אביב, 21.9.40
טקסט זה הועתק מפרויקט בן-יהודה.