ביאור:תהלים קלט ב

הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, ולא מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.




אתה ידעת שבתי וקומי, בנת לרעי מרחוקעריכה

בספר תהלים, מזמור קלט מתאר את ההשגחה המתמדת של ה' על האדם. בין השאר, הוא אומר:

(תהלים קלט ב): "אתה ידעת שבתי וקומי, בנתה לרעי מרחוק";

רֵעִי - מהשורש רעה שפירושו שהה זמן רב במקום מסויים ; רֵעִי הוא המקום שבו אני רוֹעֶה, כלומר, אוכל, או נמצא עם חברים, או באופן כללי יותר - המקום שבו אני שוהה.

המשורר מכיר בכך, שה' יודע ומבין את כל מעשיו - יודע מתי הוא יושב ומתי הוא קם, ומבין איפה הוא רועה ועם מי הוא מתרועע.

פירושים נוספיםעריכה

2. יש שפירשו רֵעִי מלשון רעות, חברות וידידות: " "בנתה לרעי מרחוק - בנתה מרחוק למושכני אל רעותך וחבתך" " (רש"י) .

3. ויש שפירשו רֵעִי מלשון רעיון, מחשבה: " "בנתה - תבין לרעיון לבבי מזמן רחוק, רוצה לומר, משעה שנבראתי" " (מצודת דוד) .

לענ"ד, הפירוש שהבאתי למעלה מתאים יותר להקבלה בין שני חלקי הפסוק - רֵעִי מקביל אל שבתי וקומי .

מקורותעריכה

על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2008-09-28.


תגובותעריכה

מאת: רמי ניר

מתחייב כי נמצא מספר כפילויות הגיוניות בשורש רעה ו/או רוע, כאמור: רועה (במרעה), רע (חבר), ולא לשכוח כי רוע (בראשית ו' 5) "וַיַּרְא יְהוָה כִּי רַבָּה רָעַת הָאָדָם בָּאָרֶץ וְכָל-יֵצֶר מַחְשְׁבֹת לִבּוֹ רַק רַע כָּל-הַיּוֹם".

לפי-כך, "בַּנְתָּה לְרֵעִי מֵרָחוֹק", בהגיון מתחייב כדלקמן:

בתפילתו לאלהים אומר דוד (שם 1): "יְהוָה חֲקַרְתַּנִי וַתֵּדָע", אם-כן, הבנת גם מי הוא רֵעִי , האם הוא חבר דורש טובתי או חבר דורש רעתי , כאשר החבר יכול להיות גם רֵעִי מֵרָחוֹק , ו/או גם רֵעִי מִקָרוֹב.

דוד לא מסתיר את ידיעתו כי עיני אלהים רואות עליו הכל: (שם 14 - 15): "אוֹדְךָ--עַל כִּי נוֹרָאוֹת נִפְלֵיתִי, נִפְלָאִים מַעֲשֶׂיךָ וְנַפְשִׁי יֹדַעַת מְאֹד, לֹא-נִכְחַד עָצְמִי מִמֶּךָּ". כך עיני אלהים רואות גם על רעהו (חברו הרע ): (שם 19): "וְאַנְשֵׁי דָמִים סוּרוּ מֶנִּי".

לעניין חבר טוב ו/או איש דמים רע, ההגיון האלהי מסכם: "לֹא-תִקֹּם וְלֹא-תִטֹּר אֶת-בְּנֵי עַמֶּךָ, וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוֹךָ, אֲנִי יְהוָה" (ויקרא יט יח).


הקטגוריות נמצאות ב: ביאור:אתה ידעת שבתי וקומי, בנת לרעי מרחוק

דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.

קיצור דרך: tnk1/ktuv/thlim/th-139-02