ביאור:סוד
(הופנה מהדף ביאור:סוד = א. חבורה מצומצמת, ב. דבר סתר)
הבהרה: | ||
---|---|---|
|
סוד = א. חבורה מצומצמת, ב. דבר סתר עריכה
זהו מאמר הגדרה, מאמר שמטרתו להגדיר במדוייק שורש, מילה או ביטוי בלשון המקרא. חלק ממיזם המילון המקראי החופשי.
ראה מקורות נוספים בערכי לשון הקודש ערך: סודבלשון ימינו, סוד הוא דבר שיש לשמור בסתר ולא לגלות. משמעות זו נמצאת גם בלשון המקרא, כמו בפסוקים:
אולם בלשון המקרא, יש למילה זו משמעות נוספת - קהילה, חבורה מגובשת:
- (בראשית מט ו): "בְּסֹדָם אַל תָּבֹא נַפְשִׁי, בִּקְהָלָם אַל תֵּחַד כְּבֹדִי; כִּי בְאַפָּם הָרְגוּ אִישׁ, וּבִרְצֹנָם עִקְּרוּ שׁוֹר"- "סוד" מקביל ל"קהל": יעקב לא רוצה להכלל בחבורה של שמעון ולוי הקנאים;
- (ירמיהו ו יא): "וְאֵת חֲמַת ה' מָלֵאתִי, נִלְאֵיתִי הָכִיל; שְׁפֹךְ עַל עוֹלָל בַּחוּץ, וְעַל סוֹד בַּחוּרִים יַחְדָּו; כִּי גַם אִישׁ עִם אִשָּׁה, יִלָּכֵדוּ זָקֵן עִם מְלֵא יָמִים"= קהילת בחורים;
- (ירמיהו טו יז): "לֹא יָשַׁבְתִּי בְסוֹד מְשַׂחֲקִים וָאֶעְלֹז; מִפְּנֵי יָדְךָ בָּדָד יָשַׁבְתִּי, כִּי זַעַם מִלֵּאתָנִי"= קהילת משחקים;
- (יחזקאל יג ט): "וְהָיְתָה יָדִי אֶל הַנְּבִיאִים הַחֹזִים שָׁוְא וְהַקֹּסְמִים כָּזָב, בְּסוֹד עַמִּי לֹא יִהְיוּ וּבִכְתָב בֵּית יִשְׂרָאֵל לֹא יִכָּתֵבוּ וְאֶל אַדְמַת יִשְׂרָאֵל לֹא יָבֹאוּ, וִידַעְתֶּם כִּי אֲנִי ד' ה'"= בקהל עמי;
- (תהלים סד ג): "תַּסְתִּירֵנִי מִסּוֹד מְרֵעִים, מֵרִגְשַׁת פֹּעֲלֵי אָוֶן"= מקהל מרעים;
- (תהלים פט ח): "אֵל נַעֲרָץ בְּסוֹד קְדֹשִׁים רַבָּה, וְנוֹרָא עַל כָּל סְבִיבָיו"= בקהל קדושים;
- (תהלים קיא א): "הַלְלוּ יָהּ! אוֹדֶה ה' בְּכָל לֵבָב, בְּסוֹד יְשָׁרִים וְעֵדָה"- "סוד" מקביל ל"עדה";
- (איוב יט יט): "תִּעֲבוּנִי כָּל מְתֵי סוֹדִי, וְזֶה אָהַבְתִּי נֶהְפְּכוּ בִי"= אנשי קהילתי;
ויש פסוקים שבהם שתי המשמעויות אפשריות:
- (משלי יא יג): "הוֹלֵךְ רָכִיל מְגַלֶּה סּוֹד, וְנֶאֱמַן רוּחַ מְכַסֶּה דָבָר"= מגלה דבר-סתר, או מגלה דבר שנאמר בתוך הקהילה (חז"ל פירשו את הפסוק על דיין ש"מדליף" פרטים מדיון משפטי);
- (משלי כ יט): "גּוֹלֶה סּוֹד הוֹלֵךְ רָכִיל, וּלְפֹתֶה שְׂפָתָיו לֹא תִתְעָרָב"
- ירמיהו כג יח: " "כִּי מִי עָמַד בְּסוֹד ה', וְיֵרֶא וַיִּשְׁמָע אֶת [דְּבָרוֹ]; מִי הִקְשִׁיב דְבָרַי וְיִשְׁמַע..." "וְאִם עָמְדוּ בְּסוֹדִי, וְיַשְׁמִעוּ דְבָרַי אֶת עַמִּי וִישִׁבוּם מִדַּרְכָּם הָרָע וּמֵרֹעַ מַעַלְלֵיהֶם" " = עמד בקהילה המצומצמת של ה', ושמע את הנבואה הנסתרת;
- (תהלים כה יד): "סוֹד ה' לִירֵאָיו, וּבְרִיתוֹ לְהוֹדִיעָם"= לה' יש קהילה מצומצמת של "מקורבים" שהם יראי ה'; ה' מגלה ליראיו את סתרי התורה.
- (תהלים נה טו): "אֲשֶׁר יַחְדָּו נַמְתִּיק סוֹד, בְּבֵית אֱלֹהִים נְהַלֵּךְ בְּרָגֶשׁ"= נקים לנו קהילה מצומצמת, ונעסוק ביחד בסתרי התורה המתוקים מדבש.
- (תהלים פג ד): "עַל עַמְּךָ יַעֲרִימוּ סוֹד, וְיִתְיָעֲצוּ עַל צְפוּנֶיךָ"= יקימו קהילה כדי להילחם בעמך, ויכינו תוכניות ותחבולות נסתרות;
- (איוב טו ח): "הַבְסוֹד אֱלוֹהַ תִּשְׁמָע, וְתִגְרַע אֵלֶיךָ חָכְמָה"= האם אתה שייך לקהילה של ה', ושומע את תוכניותיו הנסתרות?!
- (איוב כט ד): "כַּאֲשֶׁר הָיִיתִי בִּימֵי חָרְפִּי, בְּסוֹד אֱלוֹהַּ עֲלֵי אָהֳלִי"= כשהקהילה המצומצמת של יראי ה' היתה נפגשת באוהלי ועוסקת בתורת הנסתר;
- (משלי ג לב): "כִּי תוֹעֲבַת ה' נָלוֹז, וְאֶת יְשָׁרִים סוֹדוֹ"= ה' מתעב = מרחיק את הנלוזים = העקומים, ומקרב לקהילתו המצומצמת את הישרים (פירוש זה מתאים יותר לתקבולת); או: ה' מגלה לישרים את סתרי התורה.
- (משלי טו כב): "הָפֵר מַחֲשָׁבוֹת בְּאֵין סוֹד, וּבְרֹב יוֹעֲצִים תָּקוּם"= קל להפר את תוכניותיו של האדם כאשר הוא מכין אותן לבד, בלי קהילה של יועצים (פירוש זה מתאים יותר לתקבולת); או: קל להפר את תוכניותיו של האדם כאשר הוא אינו שומר אותן בסוד.
הקטגוריות נמצאות ב: ביאור:סוד - א. חבורה מצומצמת, ב. דבר סתר
מקורות עריכה
על-פי מאמר של אראל שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2007-05-06.
דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.
קיצור דרך: tnk1/kma/qjrim1/swd