ביאור:לויתן זה יצרת לשחק בו

הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.


"לויתן זה יצרת לשחק בו" (תהילים קד', 26).

1. לדעתי הכוונה היא 'בו' - בים, כפי שמופיע בכתוב הקודם - "זה הים וגו'".

2. ויש מפרשים שהכוונה היא, שה' ישחק 'בו' - בלויתן, ואז זה, כנראה, פירוש שגוי של האמור באיוב - "תמשוך לויתן בחכה... התשחק בו כציפור ותקשרנו לנערותיך" (איוב מ כה-כט), שקראוהו כמו היה כתוב ללא הא הידיעה - 'תשחק בו כציפור'. פירוש שגוי דומה ראינו ב - "ותחשב לו לצדקה" שבתהילים.

ולגבי הפירוש השני הנ"ל ללויתן, אנו רואים שהבינו כך את הדברים חכמי התלמוד, שכתבו - " "שתים עשרה שעות נמצאות ביום... רבעיות יושב [הקב"ה] ומשחק עם לויתן, שנאמר 'לויתן זה יצרת לשחק בו'" " (עבודה זרה, דף ג', עמוד ב').

מקורות

עריכה

על-פי מאמר של חגי הופר שפורסם לראשונה ב אתר הניווט בתנך בתאריך 2009-02-09.

דף זה הוסב אוטומטית מאתר הניווט בתנ"ך. (הקישור המקורי) יתכן שבגלל שגיאה בתוכנת ההסבה נפלו טעויות. אתם מוזמנים לתקן את הטעויות, ולמחוק הודעה זו מהדף.

קיצור דרך: tnk1/messages/prqim_t26a4_0