ביאור:מעומד/מקרא/כתובים/איוב/טז

המהדורה המעומדת והמבוארת של ספר איוב
בראשית שמות ויקרא במדבר דברים - יהושע שופטים שמואל מלכים ישעיהו ירמיהו יחזקאל תרי עשר - תהלים משלי איוב חמש מגילות דניאל עו"נ דה"י

איוב פרק א ב ג ד ה ו ז ח ט י יא יב יג יד טו טז יז יח יט כ כא כב כג כד כה כו כז כח כט ל לא לב לג לד לה לו לז לח לט מ מא מב

מהדורות נוספות של איוב: ללא ניקוד :: עם ניקוד :: עם טעמי המקרא   :: במהדורה המבוארת ללא עימוד


יתכן שתשובת איוב זו היוה מקור ללשון ירמיהו בקינות 'איכה'...

שיחות: מערכה ב' - הריע הראשון, תשובת איוב

תשובת איוב לטענות אליפז בסבב השני

וַיַּעַן אִיּוֹב, וַיֹּאמַר:

אינכם אומרים דבר ובוודאי לא מנחמים

שָׁמַעְתִּי כְאֵלֶּה רַבּוֹת... מְנַחֲמֵי עָמָל כֻּלְּכֶם!
הֲקֵץ לְדִבְרֵי רוּחַ!! אוֹ, מַה יַּמְרִיצְךָ - כִּי תַעֲנֶה?
גַּם אָנֹכִי - כָּכֶם אֲדַבֵּרָה?
לוּ יֵשׁ נַפְשְׁכֶם תַּחַת נַפְשִׁי - אַחְבִּירָה עֲלֵיכֶם בְּמִלִּים, וְאָנִיעָה עֲלֵיכֶם בְּמוֹ רֹאשִׁי?
אֲאַמִּצְכֶם - בְּמוֹ פִי, וְנִיד שְׂפָתַי - יַחְשֹׂךְ יחסוך?
הבהרה:

דף זה הוא במרחב הביאור של ויקיטקסט, ומכיל גם פרשנות וביאורים של משתמשים בני ימינו, שאינם מייצגים בהכרח את הפרשנות המסורתית.



אִם אֲדַבְּרָה - לֹא יֵחָשֵׂךְ כְּאֵבִי,
וְאַחְדְּלָה - מַה מִנִּי יַהֲלֹךְ?

המשך טענות איוב: האם אני האויב, מה מטרת יסוריי

אַךְ עַתָּה!? - הֶלְאָנִי! הֲשִׁמּוֹתָ כָּל עֲדָתִי!!
וַתִּקְמְטֵנִי - לְעֵד הָיָה, וַיָּקָם בִּי כַחֲשִׁי! - בְּפָנַי יַעֲנֶה.
אַפּוֹ כעסו (של האל) טָרַף - וַיִּשְׂטְמֵנִי! חָרַק עָלַי בְּשִׁנָּיו! צָרִי האויב שלי (משחק מלים עם צורי - הקב"ה השומר עליו), ורומז כאן גם לשלש רעיו הצרים עליו כבמצור - יִלְטוֹשׁ עֵינָיו לִי.
פָּעֲרוּ עָלַי בְּפִיהֶם! בְּחֶרְפָּה הִכּוּ לְחָיָי! - יַחַד עָלַי יִתְמַלָּאוּן.
יַסְגִּירֵנִי אֵל - אֶל עֲוִיל כאשר האות ו' נקראת כ-w זהו משחק מלים "מסוכן" בין אלילים ושם ה', וְעַל יְדֵי רְשָׁעִים יִרְטֵנִי.
שָׁלֵו הָיִיתִי! - וַיְפַרְפְּרֵנִי... וְאָחַז בְּעָרְפִּי - וַיְפַצְפְּצֵנִי! וַיְקִימֵנִי לוֹ - לְמַטָּרָה לאימוני ירי חיצים. כלומר כל הטובה שהיתה לי היא רק כדי לצער אותי יותר.
יָסֹבּוּ עָלַי - רַבָּיו. יְפַלַּח כִּלְיוֹתַי כליות ומרה - האיברים הפעילים בעת כעס ועצב - וְלֹא יַחְמוֹל. יִשְׁפֹּךְ לָאָרֶץ - מְרֵרָתִי.
יִפְרְצֵנִי פֶרֶץ - עַל פְּנֵי פָרֶץ! יָרֻץ עָלַי יכני באלת קרב. מלשון רצוץ - כְּגִבּוֹר!
שַׂק תָּפַרְתִּי - עֲלֵי גִלְדִּי, וְעֹלַלְתִּי גוללתי בֶעָפָר - קַרְנִי.
פָּנַי חֳמַרְמְרהוּ - מִנִּי בֶכִי, וְעַל עַפְעַפַּי - צַלְמָוֶת.
עַל לֹא חָמָס בְּכַפָּי אך אני חף מפשע!! - וּתְפִלָּתִי זַכָּה!
אֶרֶץ! אַל תְּכַסִּי דָמִי!! וְאַל יְהִי מָקוֹם מחבוא לְזַעֲקָתִי!!
גַּם, עַתָּה, הִנֵּה: בַשָּׁמַיִם עֵדִי! וְשָׂהֲדִי העדות שלי בַּמְּרוֹמִים.


מְלִיצַי רֵעָי: אֶל אֱלוֹהַ דָּלְפָה עֵינִי אני בוכה אליו - ולא אליכם!
וְיוֹכַח לְגֶבֶר עִם אֱלוֹהַּ ודורש צדק, וּבֶן אָדָם לְרֵעֵהוּ באופן דומה לצדק האנושי.
כִּי שְׁנוֹת מִסְפָּר שנים רבות - יֶאֱתָיוּ יחלפו (בסופו של דבר) - וְאֹרַח הדרך (כלומר: מה שחלף) לֹא אָשׁוּב אֶהֱלֹךְ לא יחזור.