איליאדה (הומרוס)
האיליאדה (ביוונית: Ἰλιάς, אִילִיאס) היא הראשונה מבין שתי היצירות האפיות בתרבות היוונית אשר מיוחסות להומרוס
תרגומים
עריכה- הומרוס, איליאדה, שאול טשרניחובסקי (מתרגם), הוצאת עם עובד, תשנ"א. התרגום המלא המקובל בעברית.
- הומרוס, איליאדה ואודיסיה : שירים נבחרים, תרגום: שאול טשרניחובסקי, הוצאת דביר, תשכ"ט, עם מבוא כולל ביאורים והערות מתורגמים מיוונית.
- הומרוס, איליאדה (שני כרכים), אריה סתיו (מתרגם), הוצאת אריה ניר, תשס"ט (בלוויית מבוא מקיף והערות רבות).
- הומרוס, איליאדה, אברהם ארואטי (מתרגם), הוצאת ספרים ע"ש י"ל מאגנס: ירושלים, תשע"ב. תרגום ראשון של האיליאדה לפרוזה עברית אמנותית ופיוטית. התרגום מלווה במבוא ובהערות.
- הומרוס, האיליאדה, יוסף האובן (נבו) (מתרגם), הוצאת ירון גולן, תל אביב, 1995.
- הומרוס, איליאס ספר ראשון (בלבד), דוד פרישמן (מתרגם), בפרויקט בן יהודה.
- הומרוס, האיליאדה, בלהה רוזנפלד (מתרגמת), הוצאת עופרים בע"מ, 2004
על היצירה
עריכהנתן שפיגל, הומרוס, הוצאת י"ל מאגנס, ירושלים, תשמ"ט. הספר מביא תקציר של עלילת האיליאדה, דן בדמויות המרכזיות בה, ומרחיב על השפעתה על תרבות המערב.