אבן עזרא על תהלים מא
<< · אבן עזרא על תהלים · מא · >>
פסוק ב
עריכה
למנצח, אשרי משכיל - זה המזמור על חליו.
אשרי - יש אומרים: משכיל - כמו מביט כמו מסתכל הוית. והנכון: מגזרת שכל, שישים לבו שישכיל במעשה השם עם החולי.
ודל - בממון גם בבשר והוא החולי, כמו: ככה דל בן המלך. דלות ורעות תאר.
ויש אומרים: שמשכיל - פועל יוצא והוא המבקר וידבר על לבו וישכילנו.
וטעם ביום רעה – מערכת עליונה כנגד מולדו.
ימלטהו ה' - לבדו ולא על יד אדם.
וטעם ישמרהו – שלא יוסיף החולי ויחייהו, כי יפחד מהמות.
פסוק ג
עריכה
ואושר בארץ - שיחיה שנים רבות יותר מאנשי דורו ולא יראו שונאיו תאותם.
ותי"ו תתנהו – לפועל שאיננו כתוב, כמו: אשר ילדה אותה. והטעם: אמרת השם או גזירתו, או תהיה התי"ו לנכח השם וכאלה במקרים הרבה.
פסוק ד
עריכה
ה', דוי - שם, כמו: מדוה.
יסעדנו - מעט מעט בהתהפך החולי, או התהפך דבריו וענייניו על משכבו. והנכון: כי הפכת נכח השם והטעם דרך משל שתהפכהו על משכבו מצד אל צד ותסעדנו. והטעם: כי אין צורך לבני אדם שיסעדוהו.
פסוק ה
עריכה
אני - הטעם כאשר אומר בתפילתי בחליי ה' חנני ורפאני אע"פ שחטאתי לך, על דרך: כי עם קשה עורף הוא.
פסוק ו
עריכה
אויבי - אז יאמרו לי בעבורי, כמו: ואמר פרעה לבני ישראל הפך מעשה המשכיל, וזה הדבר יאמרו לאחרים.
פסוק ז
עריכה
ואם בא - אחד לבקר.
שוא ידבר - לי כמה חרה לי שאתה חולה.
ידבר - לאחרים דבר בליעל עלי בצאתו לחוץ ידבר לאויבי האחרים, שלא ראו אותי דבר רע, חלי קשה קבוע בו, כמו לבו יצוק כמו אבן.
פסוק י
עריכה
גם - שלא היה לי אויב שהיה אוכל לחמי והטעם: כי אני סבת חייו.
הגדיל עלי עקב - הטעם הגדיל עקיבו שלא בא לבקרני, ושם לנפשו מעלה גדולה.
פסוק יא
עריכה
ואתה, חנני - כנגד דבריהם, דברי בליעל יצוק בו.
והקימני - כנגד לא יוסיף לקום.
פסוק יב
עריכה
בזאת - הטעם כי לא יריע כמו שמחת המנצח ביום המלחמה, כדרך: עלי פלשת אתרועעי.
פסוק יג
עריכה
ואני בתומי - בעבור תומי.
ויש אומרים: כי תומי - רמז לבריאת הגוף, והוא הנכון.
פסוק יד
עריכה
ברוך - על כן אני חייב לברך את השם בכל זמן, וזהו מהעולם ועד העולם ואומר פעם אחרי פעם, אמת ואמת, נשלמו פירושי הספר הראשון הודאות לשם.