קפואירה - קובץ שירים/sou poeta

דף שיר השייך לקובץ שירי קפואירה.

מילים ותרגום מילולי (עריכת מילים, עריכת תרגום)

sou poeta tocador e cantador
eu tenho orgulho de cumprir minha missão
vou no caminho que a capoeira me ensinou
e que um dia marcou no meu coração

se eu vou sozinho
toco o berimbau -coro
se é duro o caminho
toco o berimbau -coro
se tem espinhos
toco o berimbau -coro
mas vou

אני משורר נגן וזמר
יש לי גאוה מלהשלים את השליחות שלי
אני הולך בדרך שהקפואירה לימדה אותי
ושיום אחד הטביעה בליבי

אם אני הולך לבד
אני מנגן בברימבאו
אם קשה הדרך
אני מנגן בברימבאו
אם יש קוצים
אני מנגן בברימבאו
אבל אני הולך

תרגום חופשי (עריכה)

"קשיים" במקום "קוצים"



יצירת פסקה תרגום נוסף יצירת פסקה הערות