מ"ג תהלים סט יט
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קרבה אל נפשי גאלה למען איבי פדני
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
קָרְבָה אֶל נַפְשִׁי גְאָלָהּ לְמַעַן אֹיְבַי פְּדֵנִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
קׇרְבָ֣ה אֶל־נַפְשִׁ֣י גְאָלָ֑הּ
לְמַ֖עַן אֹיְבַ֣י פְּדֵֽנִי׃
אבן עזרא
• לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק •
ומלת גאלה – כמו גאולתה. וככה יפרש רבי משה: קרבה, דרך ציווי פועל יוצא ויתפלל לשם קרבה גאולת נפשי כמו וקרב אותם שהוא ציווי כמו בלע ה' פלג לשונם על כן וקרב כולו פתוח וגאלה שם פתח, כמו זהבה שללה על כן הוא גאולתה כך פירש לי החכם שיחיה. והנכון: שהוא כמו זכרה לי.
וגאלה - ציווי על דרך ולמדה את בני ישראל או תחסר מלת אשר. וכן הוא: קרבה אל נפשי אשר גאלה.
והטעם: מי שגאלה וטעם למען אויבי שיעשו לי חמס.מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"למען אויבי" - לבל יאמרו ידם רמהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"גאלה, פדנו". התבאר (ישעיה ל"ה) ובכ"מ, שהגאולה הוא מצד הקורבה, והפדיה הוא מצד הדבר עצמו והול"ל קרבה כי הוא מגזרת פעל, ואמר קרבה שר"ל מצד הקורבה גאל אותה: