מ"ג איוב ל יד
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כפרץ רחב יאתיו תחת שאה התגלגלו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כְּפֶרֶץ רָחָב יֶאֱתָיוּ תַּחַת שֹׁאָה הִתְגַּלְגָּלוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כְּפֶ֣רֶץ רָחָ֣ב יֶאֱתָ֑יוּ
תַּ֥חַת שֹׁ֝אָ֗ה הִתְגַּלְגָּֽלוּ׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"יאתיו" - יבואו כמו אתא בקר (ישעיהו כא)
מצודת דוד
"כפרץ רחב" - כמו פרצה רחבה אשר יבוא בה המים בשטף רב כן יתאספו רבים יחד לבוא אלי לצערני ובמקום חשך יקיפו ויסבבו לבוא אלי שלא ארגיש בהם להשמט מהם עד לא יבואומלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"כפרץ". כמו פרץ ה' את אויבי כפרץ מים.
"שואה", חשכת העננים: